《莫斯科郊外的晚上》,又称莫斯科之夜。歌曲原唱者是弗拉基米尔·特罗申,作曲:瓦西里·索洛维约夫·谢多伊,作词:米哈伊尔·马都索夫斯基。
作为经典名曲,这首歌的传唱度非常高,也是一代人念念不忘的记忆。今天剧院君跟大家说说关于《莫斯科郊外的晚上》,你可能不知道的一些事。
《莫斯科郊外的晚上》这首歌创作于1956年,当时苏联正在举行全国运动会,按照常规,每一届运动会结束总是要拍一部记载运动会全程的纪录片。那一年的文献纪录片叫《在运动大会的日子里》,需要配乐,《莫斯科郊外的晚上》成为了影片的4首插曲之一。
作曲家索洛维约夫·谢多伊是《莫斯科郊外的晚上》的曲作者,他被称为俄罗斯音乐元帅,是苏联时代最负盛名的作曲家之一。他一生创作了四百多首歌曲,擅长用歌曲来抒发对夜色的感受(他的成名作就是描写海港夜色的歌曲《海港之夜》),擅长创作有浪漫主义的城市抒情歌曲。
但最初他对《莫斯科郊外的晚上》这首歌曲并没抱太大期望,更是万万没想到,这首歌后来会在1957年的第6届世界青年联欢节上夺得金奖,得到那么大的认可,甚至还风靡世界。
不过,瓦西里·索洛维约夫·谢多伊曾经说过:“我始终认为:歌曲复杂或是简单,是并不重要的。终究不是因为这点才受人喜爱。只有当人们在歌曲里寻找自己生活的旅伴、自己思想和情绪的旅伴,这样的歌就会受人欢迎。”而《莫斯科郊外的晚上》达到了这样的高度,所以它成功了。
都知道《莫斯科郊外的晚上》这首歌对于中国人来说非常之熟悉,但你可能不知道的是,据统计,在世界上,用汉语演唱《莫斯科郊外的晚上》这首歌的人,远比用俄语或者英语唱的人要多。从数据上,足以可见这首歌对于我们中国人的影响力。
怪不得有人曾说,“用中文演唱的《莫斯科郊外的晚上》早已深入我们的生活,融入了我们的体验和感情,从某种意义上说,它已经成为地地道道的中国歌曲了。”
你可能也好奇过,《莫斯科郊外的晚上》作为一首俄语歌曲,是如何突破语言的障碍飞速传播到中国,被中国老百姓所知道的呢?这都要感谢一个人——我国著名歌曲配译家薛范。
薛范是世界上第一个把《莫斯科郊外的晚上》译成俄文以外的文字的人。索洛维约夫·谢多伊,《莫斯科郊外的晚上》的曲作者,恰好是薛范老师最喜爱的作曲家之一。而他与这首歌的缘分源于1957年。
当时,《莫斯科郊外的晚上》在俄罗斯青年联欢节上得奖后,薛范看了歌曲的原谱与歌词非常喜欢,就着手进行了译配并投稿给了上海《广播歌选》这本杂志。当时上海人民广播电台有个音乐节目叫《每周一歌》,就是每周会把《广播歌选》杂志里登选的歌曲现场通过电波唱给广播前的市民们听。
在这个节目里,中文版《莫斯科郊外的晚上》第一次被演唱,由当时的上海广播合唱团的独唱演员和合唱队演绎。美妙的旋律与富有意境的歌词瞬间就吸引住了众多年轻人的心,并迅速传唱开来。直到今日,仍然是人们时不时哼起的旋律。
《莫斯科郊外的晚上》作为一首世界流行的歌曲,延伸表达了人们对一切美好事物的向往和爱,情感真挚,令人无比动容。
它几乎被译成了世界各国的语言。不但以独唱、重唱、合唱等形式出现,而且还被改编成钢琴曲、小提琴曲、管弦乐曲、爵士乐曲以及某些民族的器乐曲。
可见,不管是用什么语言,用什么样的方式演奏,经典的音乐总是可以穿越地域,打破边界,抵达每个人的心里。
今年,享誉世界的俄罗斯亚历山大红旗歌舞团将于12月20-22日亮相广州大剧院,该团作为俄罗斯历史最悠久、规模最宏大、最负盛名的军队歌舞艺术团体,在世界范围内影响了几代人。
如果你想感受最原汁原味的《莫斯科郊外的晚上》及更多俄罗斯歌舞盛宴,千万不要错过!
活动时间:即日起至2019年12月31日每周六、日9点起活动期间,银联白金和钻石信用卡(卡号62开头)持卡人使用银联在线次优惠。每月限前500名。数量有限,先到先得。本次活动不支持在线支付成功订票的退货处理。活动细则咨询:400-62-95516
请输入你的在线分享代码
额 本文暂时没人评论 来添加一个吧
发表评论