RSS订阅我们这里有经典段子,搞笑段子,经典语录,冷笑话,搞笑笑话,心情短语,暖心的句子,专门给你看各种段子的网站!
你的位置:首页 » 经典语录 » 正文

天才领路者

选择字号: 超大 标准 dzgoadmin 发布于2021-12-06 属于 经典语录 栏目  0个评论 52人浏览

  位置:北京小语种培训资讯北京俄语培训资讯 终于明白五首经典俄语歌曲-你一定听过

  核心提示:五首经典俄语歌曲,你一定听过 【怦然心动Тук-тук】 Онабылакрасивоюиюною,她曾经风华正茂,Такойчистой,каккапляросы.清纯如滴落的晨露。Еёдушапереливаласьструнами,她

  五首经典俄语歌曲,你一定听过   【怦然心动Тук-тук】   Она была красивою и юною, 她曾经风华正茂, Такой чистой, как капля росы. 清纯如滴落的晨露。 Её душа переливалась струнами, 她的心在跳动着, Она верила в знаки и сны. 她相信预言和美梦。 В её глазах тонули очень многие, 她的眼睛美得摄人心神, Камнем вниз их тянуло до дна... 多少人沉迷其中…… Дрались за неё демоны и боги, но 天使和魔鬼都为她争风, Неприступной осталась она. 可她依旧不染凡尘。 А её сердце тук, тук, тук стучит, быстрей, 她的心怦怦地跳,跳得很快, Когда она лишь думает о нём. 那是因为她在想着他。 И так хотела стоп! стоп! стоп! сказать себе, 她知道要停下来,她告诫自己, Свои чувства спрятать за замком. 可爱的城堡坚不可摧。   【Вера Брежнева我的女孩】   Что же ты, девочка моя Делаешь с собой, сколько в тебе силы. Сколько же, девочка моя Выплакала слез, соли бы хватило.   Наяву, тихий океан. Ты за ним на дно, а тебя до дна он Пьет, как бокал вина.     Помни у тебя я есть, даже если ты совсем одна. Около тебя, я здесь - ничего не бойся никогда. Решать тебе, куда идти; в дали, где туманами Окутано все впереди - не разбейся моя  Не разбейся моя девочка.   Что же ты, девочка моя Делала не так, как тебе непросто. Сколько ты, девочка моя Не спала ночей, ты бы отдала всё Чтоб уснуть на его плече. Каждый божий день проведённый с ним Ты помнишь до мелочей.     Помни у тебя я есть, даже если ты совсем одна. Около тебя, я здесь - ничего не бойся никогда. Решать тебе, куда идти; в дали, где туманами Окутано все впереди - не разбейся моя  Не разбейся моя девочка.   Помни у тебя я есть, даже если ты совсем одна. Около тебя, я здесь - ничего не бойся никогда. Решать тебе, куда идти; в дали, где туманами Окутано все впереди - не разбейся моя  Не разбейся моя девочка. Не разбейся, моя    【Ты в сердце моем你在我心中】   Я не знаю точно веришь ли снам. 我不确定你是否相信梦境。 И поставив точку, оставалась одна. 定下了目标就别无所想。 Больше не летаю и не вижу снов. 一往无前再看不到其他。 Я не понимаю, может это любовь. 我不明白,也许这就是爱。 Я скучаю так, что невозможно дышать. 绵绵思念浓重得让人无法呼吸。 С чистого листа и вновь учиться летать. 翻开新的一页重新学着去飞翔。 И насильно солнце сложно разделить, 没有什么能切断阳光的光线, Видно половинкам друг без друга не жить. 今生今世再不分离。 Ты в сердце моем, ты в сердце моем. 你在我心中,你在我心中。 Ты в сердце моем так дышишь, 你在我心间呼吸, Ты в сердце моем не слышишь, как я о тебе    мечтаю. 你在我心海静默,你就是我奢侈的梦。 Ты шепчешь: Прости - прощаю. 只要你轻声说句:“抱歉。”我什么都能原谅。     【Хочешь, Я Тебе Спою听我为你唱首歌】   Я подарю тебе стихи, 我送你一行诗, что так воздушны, так легки, 那么轻快, в них о любви и о весне. 诗歌中歌颂爱情和春天。 в них о тебе и обо мне. 也歌唱你和我。 Я подарю тебе мотив, 我送你一段旋律, что так наивен, так игрив. 那么活泼,那么调皮。 Мотив из солнца, из огня, 那阳光火焰般的旋律, мотив прозрачный, как ручей, 那么澄净如水, мотив прекрасный как и ты. 这旋律完美如你。     【ШАГ ВПЕРЕД 一个能迈步向前的地方】   У меня есть дом, только нет ключей, 我有一个房子,就是没钥匙  У меня есть солнце, но оно среди туч, 我有一个太阳,它却隐于云中  Есть голова, только нет плечей, 有头却没有肩  Но я вижу, как тучи режут солнечный луч. 我看到,云雾怎样遮蔽阳光  У меня есть слово, но в нем нет букв, 我说出话语,里面却没有文字  У меня есть лес, но нет топоров, 我拥有整座森林,却没有斧头  У меня есть время, но нет сил ждать, 我有的是时间,却再没力气等待  И есть еще ночь, но в ней нет снов. 我拥有黑夜,却再也无法入眠    И есть еще белые, белые дни, 我还有那些晴朗的天空  Белые горы и белый лед. 白色的山川和冰雪  Но все, что мне нужно – 但是,我所需要的一切  Это несколько слов 却只是几句话  И место для шага вперед. 和一个能迈步向前的地方    У меня река, только нет моста, 我有河流,没有桥梁  У меня есть мыши, но нет кота, 我有老鼠,却没有猫  У меня есть парус, но ветра нет 我有帆,却不刮风  И есть еще краски, но нет холста. 我还有油彩,却没有画布    У меня на кухне из крана вода, 厨房里龙头流着水  У меня есть рана, но нет бинта, 我有伤口,没有绷带  У меня есть братья, но нет родных 我有兄弟,却都不是亲的  И есть рука, и она пуста. 我有手,却空空如野  И есть еще белые, белые дни, 我还有那些晴朗的天空  Белые горы и белый лед. 白色的山川和冰雪  Но все, что мне нужно -但是,我所需要的一切  Это несколько слов却只是几句话  И место для шага вперед. 和一个能迈步向前的地方

标签:经典俄语歌,

请输入你的在线分享代码
额 本文暂时没人评论 来添加一个吧

发表评论

必填

选填

选填

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

段子狗,我们不生产笑话我们只是笑话的搬运工
站长推荐的文章
最新评论