诗经》作为中国文学的最早最优秀的作品,更是如此,其中那些美得不像话的诗句,每每回味,都意蕴悠长。
生生死死离离合合,无论如何我与你说过。与你的双手相交执握,陪伴你一起携手老去。感悟:
你高山仰止,景行行止。——《诗经·小雅·车辖》译文:德如高山令人景仰,德如大道令人遵循。
绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人。子兮子兮,如此良人何!——《诗经·唐风·绸缪》译文:束束柴草紧紧缠,三星高高挂在天。今夜到底是何夜,能与这样的好人相见?你呀你,对此好人怎么办?
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。——《诗经·秦风·蒹葭》译文:荻花扬,芦苇长,莽莽又苍苍。露珠白,霜粒凉,白露结成霜。心中的伊人,身在秋水一方。
从前的思念,无疑都是很坚定的,哪怕是山河是多么远,岁月是多么长,心中的人,总还是常住在心尖上。【5】
投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!——《诗经·卫风·木瓜》译文:你将木桃赠与我,我拿美玉作为回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。
在情感上,古人与今人很多区别就在于:古人的感情,多好信物,不是信物多么珍贵,而是其被赋予的情意重。
雎鸠关关相对唱,双栖于河中小洲。纯洁美丽的姑娘,正是君子所仰慕的。感悟:
诗经最好的地方在于表达爱意而不淫邪,人间最美好的情感,也许就是情思萌动。【7】
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。——《诗经·周南·桃夭》译文:桃树蓓蕾缀满枝桠,一树桃花鲜艳明丽
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。——《诗经·小雅·采薇》译文:当初离家出征远方,杨柳飘扬春风荡。如今归来路途中,雪花纷飞漫天扬。
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。——《诗经·郑风·风雨》译文:风雨天气又阴又冷,雄鸡喔喔报五更。丈夫已经归来,我心怎么能不安?
人们总爱把直白当浪漫,比如常有人说:只要你在,我便心安。以为这是极浪漫的,殊不知其实浪漫的本质不在于言语的表达,而在于内心的情感。看了这句,慢师傅只能感叹中文之美。【10】
青青子衿,悠悠我心!——《诗经·郑风·子衿》译文:青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。——《诗经·周南·桃夭》译文:桃树蓓蕾缀满枝桠,一树桃花鲜艳明丽
他山之石,可以攻玉。——《诗经·小雅·鹤鸣》译文:别处山上的石头,能够用来琢磨玉器。
衡门之下,可以栖迟。泌之洋洋,可以乐饥。——《诗经·陈风·衡门》译文:横木为门,极其简陋,可以栖身可以往。泌水清清长流淌,清水也可以充饥肠。
相鼠有皮,人而无仪!人而无仪,不死何为?——《诗经·鄘风·相鼠》译文:看老鼠尚有皮,做人怎么能没仪态。做人如果没有仪态,不死还有什么意思?
皎皎白驹,在彼空谷。生刍一束,其人如玉——《诗经·小雅·白驹》译文:马驹毛色白如雪,空旷深谷留身影。喂马一束青青草,那人如玉一般美好。
汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。——《诗经·周南·汉广》译文:宽广的浩浩汉水,不能泅渡空惆怅。滚滚江水多漫长,不能摆渡空忧伤。
一日不见,如三秋兮。——《诗经·王风·采葛》译文:一天不见她,如同隔三年。
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。——《诗经·小雅·鹿鸣》译文:一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃艾蒿。我有一群嘉宾,弹琴吹笙奏乐调。
心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。——《诗经·邙风·柏舟》译文:心上烦恼洗不净,好像一堆脏衣裳。手按胸膛细细想,怎得高飞展翅膀。
月出皎兮,佼人僚兮。舒窈纠兮,劳心悄兮。——《诗经·陈风·月出》译文:月儿东升皎洁明亮,月下美人更俊俏。体态苗条姗姗来,惹人相思我心焦。
高岸为谷,深谷为陵。——《诗经·小雅·十月之交》译文:高山变成深谷,深谷变成丘陵。
世事变迁,沧海桑田。人生中没有永远的强者,也没有永远的弱者。在面对纷繁交错的情境时拥有一个健康良好的心态是非常有必要的。【25】
投我以桃报之以李。——《诗经·小雅·抑》译文:有人赠送我一只桃子,回报他一只梨子。
声明:本文由入驻搜狐号的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
请输入你的在线分享代码
额 本文暂时没人评论 来添加一个吧
发表评论