可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。
香港80/90年代的片子都是台湾配音的,台湾一票子配音演员实力强大,为了将搞笑片配的更加搞笑就加入了很多大陆方言的配音(台湾很多人都是大陆战后移民,懂的方言很多),所以你才会看到上海话、山东话、河南话甚至陕西话出现在影片中。
麦嘉祖藉是广东台山市的,所以他在他的电影里自已的对白他都加入台山话来增加笑点,至于你说山东方言,相信是他的粤语电影在大陆上映时配的国语版用山东方言代替他在粤语版的台山话,麦嘉根本不会山东方言,是配音配进去的!
请输入你的在线分享代码
额 本文暂时没人评论 来添加一个吧
发表评论