生活中我们都会碰到各种各样的事情,也会有着各种的喜怒哀乐,用英语表达自己的心情,也是在英语学习中常用的方式,怎么用英语表达喜怒哀乐的心情?温思顿英语罗列了简单的英语心情短语和地道的口语供大家学习。
这里a case of指“一种病症”,jitters是一个美国俚语,意指“神经颤抖”。合在一起直译为“有个神经颤抖的病症”,亦即“忐忑不安”。
此语中的nerves是“神经”,on edge的字面意思是“竖起”、“直立”或者“紧张”,因此该短语的意思是“神经紧张起来”,就等于我们说的“心烦意乱”。
此语中pickle作“困境”解,be in a pickle的意思是“陷入困境”,亦即“为难”。
此句中的ball是动词,作“一团”解,be balled up原指“弄得一团糟”,比喻“被搞糊涂了”。
be of two minds 直译为“处于两个大脑之间”。亦即“犹豫不定”。这是美语的习惯用法,英国人一般说be in two minds。
英语心情短语具有很强烈的个人感情,需要在具体语境下结合恰当的语气来表达。外国人通常会很直接得表达喜恶,看上去有点夸张,但是也可以理解成真性情。
以上就是关于英语心情短语的有关知识,希望同学们可以仔细阅读有关内容,这样可以在自己高兴或者难过的时候,用英文写出一些心情,这样对我们的生活也是很有帮助的。学会用另外一种语言去表达自己的心境,对自己也算是一种提高。
请输入你的在线分享代码
额 本文暂时没人评论 来添加一个吧
发表评论