和老外交流时,经常被老外问: How are you? 或者How are you feeling now?
听到这,脑子就卡机了,机械地冒出一句:Im fine,或者 I am good.
这种时候还真是尴尬,好像脑子里关于心情的词汇只剩下 good, happy, sad…再高档的词,怎么也蹦不出来,气氛秒结冰。
那么,小编今天就教大家一些表达心情的高档表达方式,每个都肯定比上面的词地道100倍。赶快拿你的小本本记下吧。
对……非常兴奋这个词很容易理解,pump是泵,打气筒,气打得很足,那一定情绪很高,所以引申过来,就是很兴奋、跃跃欲试的意思。Eg: He’s pumped up for his first half-marathon race this weekend.对于周末的半程马拉松比赛,他特别兴奋
高兴得好像在九霄云上这里就体验了中英的互通性。中文里有高兴到九霄云外,相对应的,英文里也有类似的表达,就是 on cloud nine,不得不服两种语言太有默契了。Eg: When he finally proposed to her, she was on cloud nine.当他最终向她求婚时,她真是高兴到九霄云外了。
极其伤心Grief-stricken这种构词法是高档英语的一种标志。与之相近的词还有:
冲着某人发火,大发雷霆这个短语乍看有点吓人,难道是“要把人头咬下来?其实没有这么严重啦。
特别害怕,紧张中国有成语叫“杯弓蛇影”,那个主人公把墙壁上弓箭上蛇的图画倒影,认为是真的蛇,所以喝下了那酒后生病了。这个成语用来形容一个人极度的害怕,紧张。而在英文中,也有同样的表达就是:Afraid of your own shadow,一个人连自己影子都害怕显然要比害怕杯弓蛇影,显然是更极端的害怕了。Eg: After reading “Dracula,” she became afraid of her own shadow.读完《德古拉》之后,她心里就特别害怕。
6 现代都市人经常感到累,但是说到你,你只会tired? 或者再进化下,只能到exhausted的程度?那么有点弱了,今天教你一个新词。
下次很累的时候,用beat 或 bushed吧,比tired地道100倍Eg: Sorry, I can’t do the chores today, I’m beat/bushed!抱歉,今天我不想做家务了,我太累了。学了这么多,给我们点个赞吧!(本文首发于沪江商务英语公众号,扫码关注,即可获取更多商务英语资讯。转载请“沪江商务英语”后台联系!)
Roman Fischer,来自德国的独立歌手,发行首张专辑时才18岁,歌曲都是自己一手创作。这首But I Will Never Die For You中有一段相当舒缓好听的钢琴演奏,Roman也曾说,他的音乐创作受到了德彪西的影响。
请输入你的在线分享代码
额 本文暂时没人评论 来添加一个吧
发表评论