RSS订阅我们这里有经典段子,搞笑段子,经典语录,冷笑话,搞笑笑话,心情短语,暖心的句子,专门给你看各种段子的网站!
你的位置:首页 » 冷笑话 » 正文

这哪里是美国俚语字典简直就是笑话大全

选择字号: 超大 标准 dzgoadmin 发布于2018-10-02 属于 冷笑话 栏目  0个评论 120人浏览

  不知道你们的情况怎么样,反正我是整整一周都被 skr 这个“词”狂轰滥炸。一夜之间,耳边充斥着 “死戈儿~~”的声音,手机里的表情包也全部更新换代!

  一般来说,在网络上火起来的所谓的流行用语,火上那么两三天也就足够了,可是 skr 偏不,不仅要一直火,它还“火”到被收录在 American Urban Dictionary (美国在线俚语词典,以下简称 UD)上。

  本着严谨的求知精神,我打开了著名网络用语弄潮儿——美国在线俚语词典。为啥说它是弄潮儿呢,兹要是正经字典里找不到的词,你都可以在这个字典上找到,用了都说好!

  通过这一个多星期以来的“教育”,大家应该都明白 skr 不止有掩面的含义,它还是一个拟声词(模仿轮胎在地上摩擦摩擦),摩擦的声音继而又衍生出了想要逃离尴尬的状况(溜了溜了),语气词(激动、燥起来),唱歌的时候调动气氛,那叫一个 high ~

  对的,skr 在吴亦凡这里变成了一个形容词!也就是 UD 上边关于 skr 的第二个和第三个释义。

  从当时的语境看,再看 UD 里我猜这个 skr 的意思应该是 666 吧......

  虽然这两种解读被网友狂踩,但不得不说还是变相的给吴亦凡的打了个“广告”。7 月的最后一天,Kris Wu 也成了 UD 当天的热门词条。

  相信大家肯定遇到过这样的情况,看剧的时候、翻墙上推的时候,明明看到的词都认识,连到一起说我就不明白了,别人笑得前仰后合,我也就只能跟着傻笑;事后赶紧翻开牛津大字典、韦伯大词典查到天黑也没查出来是个什么意思!

  UD 就是解决以上问题的居家旅行必备法宝!里面搜罗了各种俚语、缩写以及日常生活中应用频率相当之高的词语,并且每天都会有当天热词总结,大部分主要是最近发生的好玩的事情或者与时事有关,是一个寓(zhui)教(ba)于(gua)乐的好地方。

  都知道“政治正确”这个外来词汇,现在我们中国也终于有“文化输出”的本领了。“白左”成为了继“辣条”“户口”之后又一个走进外国人们生活中的新词。

  特别是经过美国主流媒体的科普,天真的美国民众表示“中国人果然是透过现象看本质”。

  戏精这个词由来已久,最早是形容演员的演技很好,要是演员努把力,多积累经验很有可能会往上晋一级变成戏骨!

  可是它没有那个福气,还没变成戏骨就被迫衍生出了贬义的网络释义,出处最早来自于饭圈掐架的常用语。

  这个说法来源于拉斯维加斯的赌场。多年前,赌场都供应一种鸡肉饭,每一份卖 1.79 美元。而那时赢一次标准赌局(standard set)是 2 美元。所以每赢一把,赌徒都有足够的银子买一份鸡肉饭。

  久而久之,在美国赌场里为了一碗鸡肉饭,赌徒赌前必说 Winner Winner Chicken Dinner ! 来讨个彩头,佛祖保佑我吃上鸡肉饭。

  当然,赌场只是源头,现在这句话的适用范围就更广了。看看 Urban Dictionary 上现在的解释:

  这就是我们现在“吃鸡”的经典语录啊!大吉大利,今晚吃鸡。谁都不想落地成盒,都想吃到鸡!

  蒂姆·库克 2017 年在麻省理工的毕业典礼上就讲到了关于“喷子”的问题,告诫青年人,网络便利为人们提供了较为安全的环境,让他们随意发表自己的意见,但有些人太过斤斤计较,最后丧失了自己的基本原则。

  互联网赋予了我们很多,但是也会有很多基本的原则被人们置之脑后,负能量爆棚。但不要让这样的声音使你们误入歧途,不要陷入生活的琐碎,不要听信网络喷子,更不要变成喷子。

  《纽约时报》曾经对这个“误用”做了一下解释:总统可能想要表达的意思是“easy decision( 很容易做的决定)”。

  特别指浓密的亚洲人的发质。撩发的时候用来拟声的词汇,通常伴着“乌黑、油亮、有光泽”等赞美性词语,最早源于成龙的广告。

  一点小事都要发朋友圈的人,想要宣告大家我是一个会生活的人,其实嘞,你有点时间全挂网上了,哪里会生活!

  再遇到在你朋友圈里刷屏的人,就别拉黑了,被发现的时候有点伤和气,还是在心里默默的骂他一句“no lifer”就好了。

  网络用语无国界啊,skr 一词的广泛使用就是佐证。大部分人在吴亦凡的 skr 之前,根本不知道还有这个“词”的存在呢,所以也没有必要踩来踩去,因为无论你怎么捧,怎么踩,UD 都有办法治你!

  UD 采用的是和 Wikipedia 相似的贡献编辑模式,任何一个人都可以添加词条补充细节。

  但这并不意味着你可以随便瞎写,瞎编,UD 的赞/踩机制就是为了防止胡乱编词、胡乱解释的情况,对于一个词汇或者词组,查阅的人都可以为它的解释点赞或踩,来让后来查词的人对这条解释的可信度有个借鉴。

  所以,在面对这种全面开放的网站浏览的时候,我们还是保持一定的鉴别能力吧,学俚语的确是一个好地方,但要是太离谱的还得先三思。把它当做无聊的时候随手拿来的笑话读本也是一个不错的选择。

  “大吉大利,晚上吃鸡”:一句歪打正着的完美翻译 《侃英语》 中国日报英语网“网络喷子”的英语怎么说? Kevin, Kevin 英语课堂

标签:笑话大全,

请输入你的在线分享代码
额 本文暂时没人评论 来添加一个吧

发表评论

必填

选填

选填

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

段子狗,我们不生产笑话我们只是笑话的搬运工
站长推荐的文章
最新评论